Nghi thức phóng sinh | Drukpa Việt Nam

Bạn đang ở đây

Nghi thức phóng sinh

15363
02/06/2022 - 19:27

Xin vui lòng download nghi quỹ tại đây!

NGHI THỨC PHÓNG SINH

 

Chú Đại Bi

Namo Đại Bi Hội Thượng Phật Bồ Tát Mahatat (3 lần)

Thiên thủ thiên nhãn vô ngại đại bi tâm đà la ni

Nam mô hắt ra đát na đa ra dạ da. Nam mô a rị da, bà rô yết đế thước bát ra da, bồ đề tát đỏa bà da, ma ha tát đỏa bà da, ma ha ca rô ni ca da. Án, tát bàn ra phạt duệ, sổ đát na đát tỏa. Nam mô tất kiết lặt đỏa y mông a rị da, bà rô kiết đế thất phật ra lăng đà bà. Nam mô na ra cẩn trì, hê rị ma ha bàn đa sa mế. Tát bà a tha đậu du bằng, a thệ dựng, tát bà tát đa, na ma bà già, ma phạt đặc đậu, đát diệt tha. Án a bà rô hê, rô ca đế, ca ra đế, di hê rị, ma ha bồ đề tát đỏa. Tát bà tát bà, ma ra ma ra, ma hê ma hê rị đà dựng, cu rô cu rô yết mông. Độ rô độ rô phạt xà da đế, ma ha phạt xà da đế, đà ra đà ra, địa rị ni, thất phật ra da, giá ra giá ra, mạ mạ phạt ma ra, mục đế lệ, y hê di hê, thất na thất na, a ra sâm phật ra xá rị, phạt sa phạt sâm, phật ra xá da. Hô rô hô rô ma ra, hô rô hô rô hê rị, ta ra ta ra, tất rị tất rị, tô rô tô rô, bồ đề dạ bồ đề dạ, bồ đà dạ bồ đà dạ, di đế rị dạ, na ra cẩn trì địa rị sắt ni na. Ba dạ ma na ta bà ha. Tất đà dạ, ta bà ha. Ma ha tất đà dạ, ta bà ha. Tất đà dũ nghệ, thất bàn ra dạ, ta bà ha. Na ra cẩn trì, ta bà ha. Ma ra na ra, ta bà ha. Tất ra tăng a mục khê da, ta bà ha. Ta bà ma ha a tất đà dạ, ta bà ha. Giả kiết ra a tất đà dạ, ta bà ha. Ba đà ma yết tất đà dạ, ta bà ha. Na ra cẩn trì bàn già ra dạ, ta bà ha. Ma bà rị thắng yết ra dạ, ta bà ha.

Nam mô hắt ra đát na đa ra dạ da. Nam mô a rị da, bà rô kiết đế, thước bàn ra dạ ta bà ha.

Ám tất điện đô, mạn đa ra, bạt đà dạ, ta bà ha

Tán Dương Chi

Dương chi tịnh thủy
Biến sái tam thiên
Tánh không bát đức lợi nhơn thiên
Pháp giới quảng tăng diên
Diệt tội tiêu khiên
Hỏa diệm hóa hồng liên.
Nam Mô Thanh lương địa bồ tát          (3 lần cả đoạn tán dương chi)

Quy Y

MA NAMKHA DANG NYAMPEI SEMCHEN THAMCHÉ

LAMA  SANGGYÉ  CHOE KYI  KULA   KYABSU CHIO

 

MA NAMKHA DANG NYAMPEI SEMCHEN THAMCHÉ

LAMA   LONGCHOE    DZOGPEI   KULA    KYABSU CHIO

 

MA NAMKHA DANG NYAMPEI SEMCHEN THAMCHÉ

LAMA   THUGJÉ   TrULPEI    KULA   KYABSU CHIO

 

MA NAMKHA DANG NYAMPEI SEMCHEN THAMCHÉ

LAMA     SANGGYÉ   RINPOCHÉ   LA    KYABSU CHIO

 

Tụng Chú

+ Tụng Chú A Di Đà               
+ Tụng Chú Quán Âm            
+ Tụng Chú Liên Hoa Sinh     
+ Tụng Chú Kim Cương Tát Đỏa (3 lần)

 

KỆ TỤNG PHÓNG SINH

Chúng sanh đây có bấy nhiêu,

Lắng tai nghe lấy những điều dạy răn.

Các ngươi trước lòng trần tục lắm,

Nên đời nay chìm đắm sông mê.

Tối tăm chẳng biết tu trì,

Gây bao tội ác lại về mình mang.

Sống đọa đày, chết thường đau khổ,

Lông vảy sừng có đỡ được đâu.

Dù là bay trước lặn sau,

Lưới vây, tên bắn, móc câu thả mồi,

Tát cạn bắt cùng hơi hun độc,

Lúc đó dù kêu khóc ai thương.

Nằm trên chốc thớt là thường,

Hồn còn phảng phất, nấu rang xong rồi.

Muôn phần chết nay ngươi cầm chắc,

May sao nhờ các bậc thượng nhân

Cứu cho ngươi được thoát thân,

Đến đây lại được nhờ ơn pháp mầu.

Vậy ngươi kíp hồi đầu quy Phật

Xong dốc lòng quy Pháp, quy Tăng.

 

Chúng sanh Quy Y Phật

Chúng sanh Quy Y Pháp

Chúng sanh Quy Y Tăng (3 lần)

 

Chúng sanh Quy Y Phật không đọa địa ngục

Chúng sanh Quy Y Pháp không đọa ngạ quỷ

Chúng sanh Quy Y Tăng không đọa bàng sanh (3 lần)

 

Chúng sanh Quy Y Phật rồi

Chúng sanh Quy Y Pháp rồi

Chúng sanh Quy Y Tăng rồi (3 lần)

 

Quy rồi tội chướng sạch không,

Trí khôn sáng tỏ tưng bừng khắp nơi.

Phát tâm QUY  sau rồi được hưởng

Về Tây phương sung sướng đời đời.

Lên tòa sen báu thảnh thơi

Không hề lui chuyển, yên vui tháng ngày.

Xin đại chúng ra tay cứu khổ,

Phát tâm cầu Phật độ chúng sanh.

Cùng nhau dốc một lòng thành

Cầu cho mau được thoát vòng trầm luân.

 

 

Kinh Tinh Yếu Bát Nhã Ba La Mật Đa

 

Bồ Tát Quán Tự Tại
Khi quán chiếu thâm sâu
Bát Nhã Ba La Mật
Tức diệu pháp Trí Độ
Bỗng soi thấy năm uẩn
Đều không có tự tánh.
Thực chứng điều ấy xong
Ngài vượt thoát tất cả
Mọi khổ đau ách nạn.


"Nghe đây, Xá Lợi Tử :
Sắc chẳng khác gì không
Không chẳng khác gì sắc
Sắc chính thực là không
Không chính thực là sắc
Còn lại bốn uẩn kia
Cũng đều như vậy cả.

Xá Lợi Tử, nghe đây :
Thể mọi pháp đều không
Không sanh cũng không diệt
Không nhơ cũng không sạch
Không thêm cũng không bớt.
Cho nên trong tánh không
Không có sắc, thọ, tưởng
Cũng không có hành thức
Không có nhãn, nhĩ, tỷ
Thiệt, thân, ý - sáu căn
Không có sắc, thanh, hương
Vị, xúc, pháp - sáu trần
Không có mười tám giới
Từ nhãn đến ý thức
Không hề có vô minh
Không có hết vô minh
Cho đến không lão tử
Cũng không hết lão tử
Không khổ, tập, diệt, đạo
Không trí cũng không đắc.

Vì không có sở đắc
Nên khi vị Bồ Tát
Nương diệu pháp Trí Độ
Bát Nhã Ba La Mật
Thì tâm không chướng ngại
Vì tâm không chướng ngại
Nên không có sợ hãi
Xa lìa mọi mộng tưởng
Xa lìa mọi điên đảo
Đạt Niết Bàn tuyệt đối.

Chư Bụt trong ba đời
Y diệu pháp Trí Độ
Bát Nhã Ba La Mật
Nên đắc vô thượng giác.
Vậy nên phải biết rằng
Bát Nhã Ba La Mật
Là linh chú đại thần
Là linh chú đại minh
Là linh chú vô thượng
Là linh chú tuyệt đỉnh
Là chân lý bất vọng
Có năng lực tiêu trừ
Tất cả mọi khổ nạn
Cho nên tôi muốn thuyết
Câu thần chú trí độ
Bát Nhã Ba La Mật".
Nói xong đức Bồ Tát
Liền đọc thần chú rằng

Gate Gate
Paragate
Parasamgate
Bodhi Svaha. (ba lần)

 

CHÚ VÃNG SINH

Nam mô a di đa bà dạ Đa tha già đa dạ - Đa địa dạ tha

A di rị đô bà tỳ - A di rị đa tất đam bà tỳ

A di rị đa tỳ ca lan đế - A di rị đa tỳ ca lan đá

Già di nị Già già na - chỉ đa ca lệ Ta bà ha ( 3 lần)

TÁN PHẬT

Phật A-Di-Đà thân kim sắc.
Tướng tốt quang minh tự trang nghiêm.
Năm Tu Di uyển chuyển bạch hào.
Bốn biển lớn trong ngần mắt biếc.
Trong hào quang hóa vô số Phật
Vô số Bồ-tát hiện ở trong.
Bốn mươi tám nguyện độ chúng-sanh.
Chín phẩm sen vàng lên giải thoát.
Quy mạng lễ A-Di-Đà Phật.
Ở phương Tây thế-giới an lành.
Con nay xin phát nguyện vãng sanh.
Cúi xin đức từ bi tiếp độ.
Nam-mô Tây-phương Cực-Lạc Thế-giới Đại-từ Đại-bi Tiếp-Dẫn Đạo-sư A-Di-Đà Phật
Nam-mô A-Di-Ðà Phật (30 biến)
Nam-mô Ðại-Bi Quán-Thế-Âm Bồ-tát (3 biến)
Nam-mô Đại-Thế-Chí Bồ-tát (3 biến)
Nam-mô Địa-Tạng-Vương Bồ-tát (3 biến)
Nam-mô Thanh-Tịnh Đại-Hải-Chúng Bồ-tát (3 biến)

HỒI HƯỚNG

Phóng sanh công-đức thù thắng hạnh,

Vô biên thắng phước con hồi hướng

Khắp nguyện trầm nịch bao chúng sanh,

Sớm về cõi Phật quang vô lượng.

Nguyện tiêu ba chướng trừ phiền não,

Nguyện được trí tuệ chơn minh liễu,

Khắp nguyện tội chướng đều tiêu trừ,

Đời đời thường hành Bồ-tát đạo.

Nguyện sanh Tây phương cõi Tịnh-độ,

Chín phẩm hoa sen làm cha mẹ,

Hoa nở thấy Phật chứng vô sanh,

Bất thoái Bồ-tát đồng bạn lữ.

Nguyện đem công đức này,

Hướng về khắp tất cả

Đệ tử và chúng sanh,

Đều trọn thành Phật đạo.

Kinh Tinh Yếu Bát Nhã Ba La Mật Đa

 

Bồ Tát Quán Tự Tại
Khi quán chiếu thâm sâu
Bát Nhã Ba La Mật
Tức diệu pháp Trí Độ
Bỗng soi thấy năm uẩn
Đều không có tự tánh.
Thực chứng điều ấy xong
Ngài vượt thoát tất cả
Mọi khổ đau ách nạn.


"Nghe đây, Xá Lợi Tử :
Sắc chẳng khác gì không
Không chẳng khác gì sắc
Sắc chính thực là không
Không chính thực là sắc
Còn lại bốn uẩn kia
Cũng đều như vậy cả.

Xá Lợi Tử, nghe đây :
Thể mọi pháp đều không
Không sanh cũng không diệt
Không nhơ cũng không sạch
Không thêm cũng không bớt.
Cho nên trong tánh không
Không có sắc, thọ, tưởng
Cũng không có hành thức
Không có nhãn, nhĩ, tỷ
Thiệt, thân, ý - sáu căn
Không có sắc, thanh, hương
Vị, xúc, pháp - sáu trần
Không có mười tám giới
Từ nhãn đến ý thức
Không hề có vô minh
Không có hết vô minh
Cho đến không lão tử
Cũng không hết lão tử
Không khổ, tập, diệt, đạo
Không trí cũng không đắc.

Vì không có sở đắc
Nên khi vị Bồ Tát
Nương diệu pháp Trí Độ
Bát Nhã Ba La Mật
Thì tâm không chướng ngại
Vì tâm không chướng ngại
Nên không có sợ hãi
Xa lìa mọi mộng tưởng
Xa lìa mọi điên đảo
Đạt Niết Bàn tuyệt đối.

Chư Bụt trong ba đời
Y diệu pháp Trí Độ
Bát Nhã Ba La Mật
Nên đắc vô thượng giác.
Vậy nên phải biết rằng
Bát Nhã Ba La Mật
Là linh chú đại thần
Là linh chú đại minh
Là linh chú vô thượng
Là linh chú tuyệt đỉnh
Là chân lý bất vọng
Có năng lực tiêu trừ
Tất cả mọi khổ nạn
Cho nên tôi muốn thuyết
Câu thần chú trí độ
Bát Nhã Ba La Mật".
Nói xong đức Bồ Tát
Liền đọc thần chú rằng

Gate Gate
Paragate
Parasamgate
Bodhi Svaha. (ba lần)

 

CHÚ VÃNG SINH

Nam mô a di đa bà dạ Đa tha già đa dạ - Đa địa dạ tha

A di rị đô bà tỳ - A di rị đa tất đam bà tỳ

A di rị đa tỳ ca lan đế - A di rị đa tỳ ca lan đá

Già di nị Già già na - chỉ đa ca lệ Ta bà ha ( 3 lần)

TÁN PHẬT

Phật A-Di-Đà thân kim sắc.
Tướng tốt quang minh tự trang nghiêm.
Năm Tu Di uyển chuyển bạch hào.
Bốn biển lớn trong ngần mắt biếc.
Trong hào quang hóa vô số Phật
Vô số Bồ-tát hiện ở trong.
Bốn mươi tám nguyện độ chúng-sanh.
Chín phẩm sen vàng lên giải thoát.
Quy mạng lễ A-Di-Đà Phật.
Ở phương Tây thế-giới an lành.
Con nay xin phát nguyện vãng sanh.
Cúi xin đức từ bi tiếp độ.
Nam-mô Tây-phương Cực-Lạc Thế-giới Đại-từ Đại-bi Tiếp-Dẫn Đạo-sư A-Di-Đà Phật
Nam-mô A-Di-Ðà Phật (30 biến)
Nam-mô Ðại-Bi Quán-Thế-Âm Bồ-tát (3 biến)
Nam-mô Đại-Thế-Chí Bồ-tát (3 biến)
Nam-mô Địa-Tạng-Vương Bồ-tát (3 biến)
Nam-mô Thanh-Tịnh Đại-Hải-Chúng Bồ-tát (3 biến)

HỒI HƯỚNG

Phóng sanh công-đức thù thắng hạnh,

Vô biên thắng phước con hồi hướng

Khắp nguyện trầm nịch bao chúng sanh,

Sớm về cõi Phật quang vô lượng.

Nguyện tiêu ba chướng trừ phiền não,

Nguyện được trí tuệ chơn minh liễu,

Khắp nguyện tội chướng đều tiêu trừ,

Đời đời thường hành Bồ-tát đạo.

Nguyện sanh Tây phương cõi Tịnh-độ,

Chín phẩm hoa sen làm cha mẹ,

Hoa nở thấy Phật chứng vô sanh,

Bất thoái Bồ-tát đồng bạn lữ.

Nguyện đem công đức này,

Hướng về khắp tất cả

Đệ tử và chúng sanh,

Đều trọn thành Phật đạo.

 

 

 

Viết bình luận

Chúc mừng năm mới
Số lượt truy cập: 3,024,662
Số người trực tuyến: